L’espéranto en Belgique
![](local/cache-vignettes/L150xH150/arton950-1f1ca.jpg?1688077534)
Ce mois-ci, Esperanto Aktiv est allé à la rencontre de Valère Dumont, actif en Belgique, fondateur des Verdaj Skoltoj, administrateur de Espéranto Wallonie et bénévole pour divers projets liés à l’espéranto en Belgique.
Ils l’ont fait... dans leur région
![](local/cache-vignettes/L150xH150/arton952-57c17.jpg?1688077534)
En cette fin d’année scolaire, les différents clubs ont été encore très actifs : des stages (botanique à Kvinpetalo, choral ou langue espéranto à Grésillon), des concerts, tournée d’un groupe polonais, participation à un colloque sur le poète franco-polonais Bronisław Kamiński, et des stands...
Calendrier
![](local/cache-vignettes/L150xH150/arton951-81d9d.jpg?1688051780)
Profitez de la torpeur de l’été pour prendre du repos, du recul et des forces pour l’année qui vient. Mais si vraiment l’été est trop chaud, essayez la Finlande : il y fait plus frais qu’en France, et les mois de juillet et août y sont les plus favorables. Ce sera surtout idéal pour le congrès de l’UEA du 20 au 27 juillet à Lahti.
« Sen novaĵoj pri Gurb » d’Eduardo Mendoza
![](local/cache-vignettes/L107xH150/arton953-28d5c.jpg?1688042036)
Sans nouvelles de Gurb est un roman humoristique de l’écrivain espagnol Eduardo Mendoza. Il est pré-publié en 1990 dans le journal El País, puis publié en 1991 par Seix Barral. Le roman a été traduit en anglais, en français, en allemand, en italien, en danois et en coréen avant d’être traduit en espéranto.
Édité par Eldonejo libera, ce livre est disponible en impression à la demande sur le site