français

"700 limerikoj" d’Hannes Larsson

Espéranto-Aktiv’ n°122 - Avril 2021

JPEG - 84.9 ko

Un limerick est un poème humoristique, à l’origine en anglais, de 5 vers rimés (rimes AABBA), de caractère souvent grivois, irrévérencieux ou irréligieux. Hannes Larsson nous en livre 700 dans son ouvrage 700 limerikoj. Dans sa préface, il nous explique qu’avant lui, Raymond Schwartz a déjà présenté ce type de poème très court dans son livre Kun siaspeca spico (Avec sa sauce spécialement épicée).
Le limerick est une forme de poème qui permet d’exprimer rapidement son humeur et son humour, en fonction des jours. Hannes nous encourage même à rédiger nous-mêmes nos propres limericks.

Bien que le vocabulaire utilisé soit très riche, les strophes sont suffisamment courtes pour inciter les débutants à les analyser et les décortiquer pour mieux les assimiler. Et pourquoi pas en apprendre par cœur un ou deux pour la prochaine fois où l’on vous demandera "Dis-nous quelque chose en espéranto", vous pourrez déclamer quelques vers.

Rien de tel qu’un bon exemple qui m’a amusé, après avoir vécu à Paris quelques années où les monuments érigés côtoyaient les habitants blasés :

En Parizo la turo ejfela
estas la monumento plej bela;
ĝin turistoj admiras
kaj ĝin ĉirkaŭiras;
parizan' al ĝi restas fidela.
(À Paris, la tour Eiffel
est le plus beau des monuments,
les touristes l'admirent
et en font le tour ;
quant aux Parisiens, ils lui restent fidèles).

Bien sûr, vous avez le droit d’interpréter ce poème différemment.

Ce recueil est accompagné d’illustrations humoristiques de Pavel Rak.