Consultation publique de la médiatrice européenne
L’emploi des langues au sein des institutions, organes et organismes de l’Union européenne
La Médiatrice aimerait encourager le débat sur la meilleure manière, pour les institutions européennes, de communiquer avec le public, en assurant un équilibre acceptable entre le besoin de respecter et de promouvoir la diversité linguistique d’une part, et les contraintes administratives et budgétaires d’autre part.
Donnez votre avis !
« La langue est la composante essentielle de la communication. L’Union européenne – qui compte 28 États membres, 24 langues officielles et plus de 500 millions de citoyens – s’engage à respecter et à protéger la diversité linguistique, partie intégrante de notre patrimoine culturel. Cet engagement est explicitement consacré par les traités de l’UE et par la Charte des droits fondamentaux de l’UE. »
Voir en ligne : sur le site du Médiateur européen
Les commentaires doivent être transmis le 30 septembre 2018 au plus tard.
Les contributeurs devraient utiliser de préférence le formulaire en ligne.
Dans la même rubrique :
- Europe Démocratie Espéranto se présente aux élections européennes de 2024
- Le projet des écologistes pour 2022
- Pétition sur le site de l’Assemblée nationale
- L’espéranto, une langue presque mathématique !
- Espéranto pour l’Europe
- Salon de l’éducation et de l’étudiant
- Les cours d’espéranto aux « Mooc of the year »
- Manifestation au Panthéon
- Festival de l’Europe
- Expolangues 2015
- Europe Démocratie Espéranto
- Expolangues 2014
- Une langue commune pour l’Europe