français
Accueil du site > Événements > Congrès > Semaine de l’espéranto 2024, à Strasbourg

Semaine de l’espéranto 2024, à Strasbourg

JPEG - 30.7 koL’association Espéranto-Strasbourg présente la Semaine de l’espéranto 2024 à Strasbourg, du 6 au 12 mai 2024.
Toute une série d’événements sont organisés dans plusieurs endroits de Strasbourg pour créer des animations culturelles inédites, permettre des découvertes originales grâce à l’espéranto et faire connaître la langue internationale équitable.

Des événements accessibles à tous, en particulier ceux intéressés par les voyages, la diversité culturelle, les rencontres ou tout simplement par les langues.
Une occasion exceptionnelle de rencontrer aussi des centaines d’espérantophones participants au congrès européen d’espéranto qui se tiendra du 8 au 12 mai à l’Université de Strasbourg. Un congrès qui rassemblera plus de 500 personnes de plus de 30 pays pendant 5 jours autour du thème au combien d’actualité, dialogue entre peuples d’Europe, vecteur de paix .
Une occasion exceptionnelle de découvrir l’espéranto et même de commencer à l’apprendre grâce aux cours gratuits proposés.

PNG - 107.4 ko

Programme

Lieux
[1] Patio de l’Université, 22 allée Descartes
[2] Salle du Manège, rue de Solignac

Lundi 6 mai : 20 h, Atelier découverte de l’espéranto en 1 heure

Projection d’une courte vidéo, Esperanto estas, qui propose un panorama très large de l’utilisation actuelle de l’espéranto dans divers pays et expose les motivations d’espérantophones aux profils très différents par le biais de témoignages recueillis lors de festivals, rencontres et congrès internationaux. Un tour d’horizon préalable à un cours express puis à une séance de questions-réponses avec le public, pour tout savoir sur l’espéranto, de son origine à son usage aujourd’hui.
Lieu : Maison Citoyenne, 2 rue du Grand Couronné

Mardi 7 mai : 20 h, Ciné-club espéranto

June kaj kune (jeunes et ensemble) est une comédie musicale, initialement écrite en espéranto qui a été produite dans le cadre du 78e Congrès international des jeunes, le 26 août 2022. C’est pourquoi il s’agit de la première comédie musicale originale en Espéranto. Le titre de la comédie musicale fait référence au slogan de l’association TEJO.
La comédie musicale raconte l’histoire de certains participants d’un congrès international de jeunes fictif : certains trouvent l’amour, certains trouvent un foyer et certains trouvent une aide inattendue. 34 jeunes, vivant dans 14 pays et 5 régions du monde, réunis dans ce projet unique. Le spectacle a été présenté initialement à Westelbeers, aux Pays-Bas.
Lieu : Maison des associations, 1a place des Orphelins

Mercredi 8 mai

  • 14h-18h : “Lire notre monde” en espéranto, service de librairie multiculturelle
    Plusieurs centaines d’ouvrages en espéranto, en littérature originale ou en traduction, mais aussi en français sur l’espéranto, des manuels d’apprentissage, des dictionnaires, bandes dessinées, romans, ouvrages scientifiques, etc.
  • 14h30 : Cours découverte de l’espéranto en 1h (1/3) [1]
    Les bases de la grammaire de l’espéranto, l’alphabet, la formation des mots, des phrases, la conjugaison… Aucune autre langue ne permet d’en savoir autant en une heure ! Il sera possible ensuite de suivre les sessions 2 et 3.
  • 16h : Café littéraire Quel accès et quelle culture en espéranto ? [1]
    La palette d’ouvrages en espéranto, issus de traductions ou en littérature originale, est très large. Un ouvrage paraît chaque jour en espéranto quelque part dans le monde. Cette profusion est une grande source de richesse pour la culture espérantophone. On peut aussi aujourd’hui en trouver une partie conséquente sur internet, mais le mieux est de les découvrir en les prenant en main.

Jeudi 9 mai

  • 10h-18h : “Lire notre monde” en espéranto, service de librairie multiculturelle
    Plusieurs centaines d’ouvrages en espéranto, en littérature originale ou en traduction, mais aussi en français sur l’espéranto, des manuels d’apprentissage, des dictionnaires, bandes dessinées, romans, ouvrages scientifiques, etc.
  • 14h : Cours découverte de l’espéranto en 1h (1/3) [1]
    Les bases de la grammaire de l’espéranto, l’alphabet, la formation des mots, des phrases, la conjugaison… Aucune autre langue ne permet d’en savoir autant en une heure ! Il sera possible ensuite de suivre les sessions 2 et 3.
  • 14h : Rencontre d’auteur et séance de dédicace de 8 ans autour du monde, par Bruno Robineau [1]
    Maryvonne et Bruno Robineau sont un couple d’écrivains-voyageurs français. Après avoir fait le tour du monde pendant huit années, ils réalisent des documentaires audiovisuels et des livres sur leurs voyages lors desquels l’espéranto a été le fil rouge. Ils témoignent de la rencontre interculturelle et contribuent à faire connaître la langue internationale équitable.
  • 16h-17h15 : Cours débutant - suite (2/3) [1]
  • 22h : Concerts de Ralph Glomp puis de Jonny M [2]

Vendredi 10 mai

  • 22h : Concerts de Klarisa puis de Gijom Armide [2]

Samedi 11 mai

  • 10h-18h : “Lire notre monde” en espéranto, service de librairie multiculturelle
    Plusieurs centaines d’ouvrages en espéranto, en littérature originale ou en traduction, mais aussi en français sur l’espéranto, des manuels d’apprentissage, des dictionnaires, bandes dessinées, romans, ouvrages scientifiques, etc.
  • 10h30 : Cours découverte de l’espéranto en 1h (1/3) [1]
    Les bases de la grammaire de l’espéranto, l’alphabet, la formation des mots, des phrases, la conjugaison… Aucune autre langue ne permet d’en savoir autant en une heure ! Il sera possible ensuite de suivre les sessions 2 et 3.
  • 14h-15h15 : Cours débutant - suite (2/3) [1]
  • 15h30-16h45 : Cours débutant - suite (3/3) [1]
  • 17h : Rencontre d’auteur et séance de dédicace de Sur bluaj planedoj et Inès en Okcitanio, par Laure Patas d’Illiers. [1]
    Laure Patas d’Illiers était informaticienne au ministère de l’Économie et des Finances. Maintenant à la retraite, elle a deux passions : l’écriture et… l’espéranto. Elle est l’auteure de plusieurs ouvrages qui font voyager le lecteur dans le temps et dans l’espace. Son travail d’écriture lui a déjà valu plusieurs prix lors des concours des beaux-arts en espéranto.
  • 22h : Concerts de Tim puis d’Inicialoj D.C. [2]

Dimanche 12 mai

  • 10h-12h : “Lire notre monde” en espéranto, service de librairie multiculturelle
    Plusieurs centaines d’ouvrages en espéranto, en littérature originale ou en traduction, mais aussi en français sur l’espéranto, des manuels d’apprentissage, des dictionnaires, bandes dessinés, romans, ouvrages scientifiques, etc.
  • Rencontre d’auteur et séance de dédicace de 8 ans autour du monde, par Bruno Robineau. [2]
    Maryvonne et Bruno Robineau sont un couple d’écrivains-voyageurs français. Après avoir fait le tour du monde pendant huit années, ils réalisent des documentaires audiovisuels et des livres sur leurs voyages lors desquels l’espéranto a été le fil rouge. Ils témoignent de la rencontre interculturelle et contribuent à faire connaître la langue internationale équitable.