français
Accueil du site > L’espéranto > Foire aux questions > 9. Comment l’espéranto est-il apparu ?

9. Comment l’espéranto est-il apparu ?

La base de la langue est une brochure que le docteur Ludwig Lazare Zamenhof a publiée en 1887 à Varsovie, sous le titre Lingvo Internacia et portant le pseudonyme Doktoro Esperanto. Il est pour ainsi dire le père de la langue. Des hommes et des femmes de toutes sortes de nationalités souhaitaient un outil de communication planétaire pour approfondir leurs horizons culturels, mais ne disposaient pas du temps et de l’énergie pour apprendre les langues internationales de l’époque : le français d’abord, mais aussi l’allemand et l’anglais. Ces gens se sont mis à apprendre la langue à partir du matériel proposé par Zamenhof et ont constaté qu’ils l’assimilaient rapidement et qu’elle était adéquate pour la communication. Ils se sont mis à l’utiliser, d’abord par écrit, puis à l’oral. C’est ainsi qu’est née une collectivité qui, quinze ans après la publication de la brochure, comprenait déjà des gens de toutes les parties de la planète : Japon, Tunisie, Madagascar, Norvège, Islande, Canada, France, Brésil... Ils ont appris la langue pour communiquer, et ils se sont mis à communiquer abondamment. Plusieurs se sont également mis à écrire des œuvres dans cette langue. C’est ainsi que la proposition de Zamenhof est passée d’un projet écrit à une langue vivante qui évoluait selon le processus normal : l’usage.

Dans la même rubrique :